Distrito escolar - Candidatura a escola convidada

Os estabelecimentos públicos de ensino primário, especial e secundário estão sujeitos a frequência obrigatória. Se existirem razões pessoais imperiosas, pode solicitar uma isenção.

Descrição do curso

De acordo com o artigo 42.º, n.º 1, da Lei da Educação e do Ensino da Baviera (BayEUG), a frequência das escolas públicas obrigatórias é obrigatória no distrito em que a escola se situa. Isto significa que as crianças devem frequentar a escola primária (escola primária, escola secundária ou centro de ensino especial) no distrito escolar onde residem habitualmente.

É possível uma exceção a este regulamento legal por razões pessoais imperiosas (artigo 43.º, n.º 1, da BayEUG). Se existir uma razão deste tipo para o seu filho, pode apresentar um pedido de escola de acolhimento. O ideal é que o pedido seja apresentado à escola de acolhimento em abril, antes do início das aulas do seu filho. O formulário de candidatura pode ser obtido na escola local.

Pré-requisitos

Exemplos de razões pessoais imperiosas:

  • A criança mudou de residência durante o ano letivo em curso e deve permanecer na sua comunidade escolar habitual.
  • A criança vai mudar de residência durante o ano letivo em curso e deve frequentar a futura escola a partir do início do ano letivo seguinte. É favor anexar uma cópia do contrato de aluguer ou de compra.
  • É pai/mãe que trabalha ou pai/mãe solteiro/a e, por isso, não pode tomar conta da criança (apenas do 1.º ao 4.º ano) fora do horário escolar. A criança deve, por conseguinte, ser acolhida no distrito escolar de acolhimento em que vive a pessoa que a acolhe. É favor anexar uma confirmação de emprego do progenitor ou do tutor legal com quem a criança vive, bem como uma confirmação assinada e o endereço da pessoa que cuida da criança.
  • A criança deve frequentar um centro de acolhimento pós-escolar no distrito escolar de acolhimento, uma vez que o centro de acolhimento pós-escolar da escola do distrito já não pode aceitar crianças. Junto envio a confirmação da escola de acolhimento pretendida.
  • A criança deve frequentar a supervisão da hora do almoço no distrito escolar de acolhimento, uma vez que a supervisão da hora do almoço na Sprengelschule já não está disponível. Juntar a anulação da supervisão da hora de almoço na escola Sprengelschule e a confirmação da supervisão da hora de almoço na escola de acolhimento pretendida.
  • A criança deve frequentar uma creche no bairro da escola de acolhimento. Junto envio a confirmação da creche da escola de acolhimento pretendida.
  • A irmã ou o irmão já frequenta a mesma escola primária que uma escola de acolhimento.

Exemplos de razões não reconhecidas como razões imperiosas e pessoais:

  • A criança frequentou um jardim de infância que se situa na área da escola de acolhimento.
  • Os amigos e colegas de brincadeira da criança frequentam a escola de acolhimento.
  • Um trajeto mais longo para a escola, a menos que existam circunstâncias especiais e comprovadas. Isto deve-se ao facto de todas as crianças que vivem na periferia de uma zona escolar terem um percurso ligeiramente mais longo para a escola do que os seus colegas.
  • Acompanhamento à escola, exceto em circunstâncias especiais e comprovadas.
  • A criança frequentou um "curso preliminar de alemão" na escola de acolhimento.

Documentos necessários

  • Formulário de candidatura com razões pessoais imperiosas
  • Comprovativo de razões pessoais imperiosas

Entregue o formulário de candidatura preenchido e assinado, acompanhado dos documentos comprovativos relevantes, à escola responsável, que o transmitirá ao serviço responsável do Ministério da Educação e do Desporto através da escola convidada pretendida.

Duração e custos

Tempo de processamento

A autorização para o ano letivo seguinte é geralmente concedida em meados de junho. As candidaturas a escolas convidadas apresentadas durante o ano letivo em curso podem ser aprovadas imediatamente se todos os documentos necessários tiverem sido apresentados e se o grupo correspondente do ano da escola de acolhimento pretendida ainda for elegível para admissão.

Taxas e encargos

gratuito

Base jurídica

  • Artigo 42.º, n.º 1, da Lei da Educação e do Ensino da Baviera (BayEUG)
  • Artigo 43.º, n.º 1, da Lei da Educação e do Ensino da Baviera (BayEUG)

Elternberatung

Número de telefone

Endereço postal

Elternberatung

Bayerstraße 28
80335 München

Endereço de correio eletrónico

Bayerstraße 28
80335 München

por marcação

Serviços relacionados

Reembolso das despesas de deslocação de e para a escola

Os alunos de Munique podem solicitar uma isenção de custos ou o reembolso das despesas de deslocação para a escola em transportes públicos.

Inscrição na escola primária

Se o seu filho fizer seis anos até 30 de setembro, deve inscrevê-lo na escola primária correspondente em 11 de março de 2026.

Reforma do controlo de saúde para a matrícula na escola

Se o seu filho vai começar a frequentar a escola em setembro, deve primeiro participar no exame de saúde para a inscrição na escola reformada (rSEU).